第5章 人生的第一次面试(2/2)
按照袁大哥的指引,我要先坐一趟可以到布吉检查站的车,然后坐布吉检查站坐到南头检查站的快车,然后坐南头检查站到流塘的车,到了流塘后打个摩的到那个工厂。
有了昨天的经验,一切都还算顺利。除了在布吉检查站过关时,第一次体验拿着边防证排队过关,乌泱泱的人潮,给我留下了深刻的印象。尤其是好多下车的人奔跑着去排队,让我非常好奇。直到以后自己体验了才明白。
现在好多年轻人都不知道2008年以前进入深圳原关内区域都必须办理一个证件—《中华人民共和国边境管理区通行证》,简称《边防证》。那时大家把深圳划分到经济特区的地方叫做“关内”,这些地方都被铁丝网围住,有部队巡逻,有几个检查站供大家出入。进入检查站时,必须提供边防证检查无误后才可以进入关内。本来没想过打工的我,和几个发小想国庆时去深圳玩,才提前办了去深圳的边防证,没想到居然马上就用上了。
到了工厂后,我按袁大哥教我的那样,先找个小店打了他同学的bb机告诉我到了。得到回复后,我走到门口保安室,说我是来面试的。保安说什么是面试,我哑然。想了想换了个说法,说是来找工作的。保安说“哦,是来见工的是吧。”我想想应该是一个意思吧,就回答是。他又问找谁,我说了袁大哥同学的名字。然后他打了个电话,没多久就带我上楼到一个小会议室里面。
还没坐下,一个穿着白衣服的女孩,拿了两张有字的纸走了进来。她笑笑对我说:“你先做下这两份卷子,做完叫我。我就坐在外面。”我抬头看她,很漂亮的女孩子,应该比我年龄小,短短的头发,显得特别干练。我对她也笑笑,回答说好。就开始做题了。
第一张试卷都是选择题,很简单的计算机基础操作题目。后来袁大哥的同学告诉我,他找了电脑部的同事,把题改成这样的。很快我就做完了,继续做第二张。
第二张是英语翻译题,一长段英文,让翻译成汉语。我英语只过四级,而且实操非常少。但是感谢最后这半年,因为《泰坦尼克号》的热映,我看了大量美国电影,那半年我在英语上算是有很大的进步。于是我很快翻译完了那段文字,除了2个生僻词,我跳过没有翻译了。
里面有个我记忆深刻的点,这段文章里面有多次用“cartoon”这个词。这个词在书本里面都是“卡通”的意思,但是这段文字里面显然不是这个意思,而且非常重要,是无法跳过不翻译。没办法,我保持“卡通”这个意思翻译完成了。翻译时我看到试卷都是繁体字,我也用繁体字书写。
检查后我走出会议室,看到那个女孩,我笑着把试卷给她。她让我回去会议室等。过了半个小时多吧,一男一女走进来了。他们都穿着深蓝色的衣服,年龄看上去和袁大哥差不多。他们简单地问了下我的情况,然后互相看了下,就对我说我可以走了。
后来我才知道,那个男的就是袁大哥的同学,那个女的就是以后带我的人。而且在我还没上班前就摆了我一道,尽管她在以后的相处里一直对我还不错。最近转码严重,让我们更有动力,更新更快,麻烦你动动小手退出阅读模式。谢谢